La edad no tiene que ver ("Le temps ne fait rien à l'affaire" G. Brassens)
Con música y letra de G. Brassens en "Le temps ne fait rien à l'affaire". Adaptación de J. M. Grande
EL TIEMPO NO TIENE QUE VER
("Le temps ne failt pas rien à l'affaire"
(G. Brassens)
ADAPTACIÓNl: J. M. Grande 2020)
Han nacido ayer
y ya, sin haber
se estrenao,
los mocosos dirán
que los viejos están
¡atontáos!
Cuando tengan la edad
de las canas peinar
(y gastáos),
en la tonta vejez
a los jovenes ven
¡atontáos!
Yo que bordeo ambas edades
he de deciros dos verdades:
"El tiempo no tiene que ver
si uno es tonto lo será
con veinte años o con cien:
si uno es tonto lo será.
Lo tenéis que reconocer
jóvenes o caducos son:
viejos tontos con gran solera,
jóvenes sin carrera
viejos tontos con gran solera
jóvenes sin carrera.
Tontos que empezáis,
tontos que estrenáis
la función:
que no lo neguéis
que a los padres veis
¡atontáos!
Tontos de más edad
decid, confesad,
jubiláos:
que lo habéis pensao
los mozos están
¡atontáos!
Meditaz el cierto mensaje
del que va por mitad del viaje:
"El tiempo no tiene que ver:
si uno es tonto lo será
con veinte años o con cien
si uno es tonto lo será.
Lo tenéis que reconocer:
jóvenes o caducos son
viejos tontos con gran solera,
jóvenes sin carrera;
viejos tontos con gran solera,
jóvenes sin carrera...

DESCARGAR EL MIDI
("Le temps ne failt pas rien à l'affaire"
(G. Brassens)
ADAPTACIÓNl: J. M. Grande 2020)
Han nacido ayer
y ya, sin haber
se estrenao,
los mocosos dirán
que los viejos están
¡atontáos!
Cuando tengan la edad
de las canas peinar
(y gastáos),
en la tonta vejez
a los jovenes ven
¡atontáos!
Yo que bordeo ambas edades
he de deciros dos verdades:
"El tiempo no tiene que ver
si uno es tonto lo será
con veinte años o con cien:
si uno es tonto lo será.
Lo tenéis que reconocer
jóvenes o caducos son:
viejos tontos con gran solera,
jóvenes sin carrera
viejos tontos con gran solera
jóvenes sin carrera.
Tontos que empezáis,
tontos que estrenáis
la función:
que no lo neguéis
que a los padres veis
¡atontáos!
Tontos de más edad
decid, confesad,
jubiláos:
que lo habéis pensao
los mozos están
¡atontáos!
Meditaz el cierto mensaje
del que va por mitad del viaje:
"El tiempo no tiene que ver:
si uno es tonto lo será
con veinte años o con cien
si uno es tonto lo será.
Lo tenéis que reconocer:
jóvenes o caducos son
viejos tontos con gran solera,
jóvenes sin carrera;
viejos tontos con gran solera,
jóvenes sin carrera...

DESCARGAR EL MIDI
_____VERSIÓN ORIGINAL_____
Le temps ne fait rien à l'affaire
(G. Brassens)
Quand ils sont tout neufs
Qu'ils sortent de l'œuf
Du cocon
Tous les jeunes blancs-becs
Prennent les vieux mecs
Pour des cons
Quand ils sont d'venus
Des têtes chenues
Des grisons
Tous les vieux fourneaux
Prennent les jeunots
Pour des cons
Moi, qui balance entre deux âges
J'leur adresse à tous un message
Le temps ne fait rien à l'affaire
Quand on est con, on est con
Qu'on ait vingt ans, qu'on soit grand-père
Quand on est con, on est con
Entre vous, plus de controverses
Cons caducs ou cons débutants
Petits cons d'la dernière averse
Vieux cons des neiges d'antan
Vous, les cons naissants
Les cons innocents
Les jeun's cons
Qui n'le niez pas
Prenez les papas
Pour des cons
Vous, les cons âgés
Les cons usagés
Les vieux cons
Qui, confessez-le
Prenez les p'tits bleus
Pour des cons
Méditez l'impartial message
D'un type qui balance entre deux ages
Le temps ne fait rien à l'affaire
Quand on est con, on est con
Qu'on ait vingt ans, qu'on soit grand-père
Quand on est con, on est con
Entre vous, plus de controverses
Cons caducs ou cons débutants
Petits cons d'la dernière averse
Vieux cons des neiges d'antan
Comentarios
Publicar un comentario