El viejo normando ("Le vieux normand", G.Brassens)

Con música y letra de Georges Brassens en "Le vieux normand"


EL VIEJO NORMANDO (J. M. Grande)
"Le Vieux Normand" (Georges Brassens)


Desde que comenzó mi esqueleto a encoger
un anhelante joven me pide que le de
consejo sobre que es lo mejor que puede hacer:
lo que está bien o mal... Cabal responderé:

- Arma al hombro o flor en el fusil:
¡es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección;
o es "amén" o "cago en Dios".

Con dos o tres palabras, y tras meditación,
respondo al que pregunta que cual es lo mejor:
seguir la disciplina o tal vez transgredir,
alistarse a las leyes, o al destierro partir.

- Arma al hombro o flor en el fusil:
¡es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección;
o es "amén" o "cago en Dios"

Al bravo chavalín no le gusta mi opinión;
me acusa de jugar con la indefinición;
los chicos de su edad detestan mi razón:
prefieren ser normandos un pueblo con honor.

- Arma al hombro o flor en el fusil:
¡es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección;
o es "amén" o "cago en Dios"

Es fácil convencer a un joven peleón
dejarle hacer, es más, ¡prohibir la prohibición!
no es propio recomendar en la época actual
el dar consejos; menos si los van a pagar.

- Arma al hombro o flor en el fusil:
¡es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección;
o es "amén" o "cago en Dios".

Derecha, izquierda, centro, o en un lado extremao;
no puedo decir dónde estás bien situao;
me temo que aquí el hilo de Ariadna se enredó:
cortar la mantequilla, para eso lo uso yo.

- Arma al hombro o flor en el fusil,
¡es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección;
o es "amén" o "cago en Dios".

¡República! piden ya los reyes de Petaud;
hasta la poli lleva un madero al paredón;
la Paz se trata hoy con el culo en un cañón
¡Bendito el que allí se encuentre que no seré yo!

- Arma al hombro o flor en el fusil:
¡es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección;
o es "amén" o "cago en Dios".

La verdad cambia como cambia la estación:
soberbio das un paso: te crees con razón;
pero al hacer viaje, se cambia de opinión
y cambiarás el rumbo en otra dirección.

- Arma al hombro o flor en el fusil:
es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección:
o es "amén" o "cago en Dios".

No te dejes guiar, te quieren engañar,
no existen las señales que puedan indicar;
no son seguros esos letreros que verás
en cruces, puentes, calles: te equivocarán.

- Arma al hombro o flor en el fusil,
¡es tu opción, tu derecho civil!
Sólo a ti te toca la elección;
o es "amén" o "cago en Dios" ...



______VERSIÓN ORIGINAL________

Georges Brassens-Le Vieux Normand



Le Vieux Normand
(Georges Brassens, Jean Bertola)

Depuis que je commence à faire de vieux os,
Avide de conseils, souvent un jouvenceau
Me demande la marche à suivre et s'il est bon
D'aller par-ci, par-là, scrupuleux je réponds :

Crosse en l'air ou bien fleur au fusil,
C'est à toi d'en décider, choisis !
A toi seul de trancher s'il vaut mieux
Dire "amen" ou "merde à Dieu".

Et le brave petit blâme ma position,
M'accuse de danser la valse hésitation.
Cet âge exècre l'attitude des Normands,
Les seuls à lui parler en fait honnêtement.

Facile d'entraîner de jeunes innocents !
Puisqu'il est interdit d'interdire à présent,
Lors, en bonne justice, il est déconseillé
De donner des conseils, surtout s'ils sont payés.

A gauche, à droite, au centre ou alors à l'écart,
Je ne puis t'indiquer où tu dois aller, car
Moi le fil d'Ariane me fait un peu peur
Et je ne m'en sers plus que pour couper le beurre.

Quand tous les rois Pétaud crient "Viv' la république",
Que "Mort aux vaches" même est un slogan de flic,
Que l'on parle de paix le cul sur des canons,
Bienheureux celui qui s'y retrouve, moi non !

La vérité d'ailleurs flotte au gré des saisons.
Tout fier dans son sillage, on part, on a raison.
Mais au cours du voyage, elle a viré de bord,
Elle a changé de cap, on arrive : on a tort.

Crosse en l'air ou bien fleur au fusil,
C'est à toi d'en décider, choisis !
À toi seul de trancher s'il vaut mieux
Dire "amen" ou "merde à Dieu".

Comentarios