La respuesta está en el libro ("Blowin'in the wind "-Dylan)

Con música de...  Bob Dylan en "Blowin'in the wind "


La respuesta está en el libro
(Jesús Marcial Grande Gutiérrez)

Profe, no entiendo, no sé qué poner;
¡me sale el examen fatal!
Esta pregunta no logro entender,
no sé que quieres preguntar.
Veo que así lo voy a suspender,
no puedo aprobar sin copiar... 

La respuesta, mi alumno, 
está en un libro abierto:
la respuesta es un libro abierto. 

¿Cuántas preguntas me debo estudiar?
¿Cuántas lecciones saber?
¿Cuántos trabajos debo presentar
para evitar suspender?
¿Cuántas plegarias debo yo rezar?
¿Cuántos padrinos tener?

La respuesta, mi alumno, 
está en un libro abierto:
la respuesta es un libro abierto. 

¿Cuántas sonrisas debo desplegar?
¿Cuántos cursillos tener?
¿Cuántos apoyos debo contratar?
¿Cuántos regalos hacer?
¿Y cuántas velas le debo poner
al bueno de Santo Tomás?

La respuesta, mi alumno, 
está en un libro abierto:

la respuesta es un libro abierto. (bis)

*********





___________VERSIÓN ORIGINAL___________



Blowin'In the wind
Bob Dylan

 (english lyrics)

How many roads must a man walk down
Before you call him a man
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand
How many times must the cannonballs fly
Before they are forever banned

The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind

How many years can a mountain exist
Before it is washed to the sea
How many years can some people exist
Before they're allowed to be free
How many times can a man turn his head
And pretend that he just doesn't see

The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind

How many times must a man look up
Before he can see the sky
How many ears must one man have
Before he can hear people cry
How many deaths will it take
Till he knows
That too many people have died

The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind


 (letra traducida)

Cuántos caminos debe recorrer un hombre,
antes de que le llames "hombre"
Cuántos mares debe surcar una blanca paloma,
antes de dormir en la arena.
Cuántas veces deben volar las balas de cañón,
antes de ser prohibidas para siempre.

La respuesta, amigo mío, está flotando (silbando) en el viento,
la respuesta está flotando en el viento.

Cuántos años puede existir una montaña,
antes de que sea lavada (arrasada) por el mar.
Cuántos años pueden vivir algunos,
antes de que se les permita ser libres.
Cuántas veces puede un hombre girar la cabeza,
y fingir que simplemente no lo ha visto.

La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento.
La respuesta está flotando en el viento.

Cuántas veces debe un hombre levantar la vista,
antes de poder ver el cielo.
Cuántas orejas debe tener un hombre,
antes de poder oír a la gente llorar.
Cuántas muertes serán necesarias,
antes de que él se de cuenta,
de que ha muerto demasiada gente.

La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento.
La respuesta está flotando en el viento.

Comentarios

  1. Canción "protesta" (je, je, como las del alumno) archiversioneada del genial Bob Dylan. Cofieso la sorpresa que me produjo saber que el famoso "Saber que vendrás" que cantábamos arrastrando la melodía en el coro de la iglesia no era un canto "de misa" de toda la vida (la versión y la letra, por cierto, de deben a Ricardo Cantalapiedra ¿a que no lo sabías?)

    Es un tema muy fácil de versionear. En este caso la voz de Dylan que evoca el desamparo y la desesperanza me recuerdan las de algunos alumnos desesperados por sus malos resultados. La respuesta, "abierta" como la de Dylan, alude a algo tan sencillo (y tan complicado) como reflexionar, mirar en ti mismo... es decir: ¡aplicarse en el empeño que las solucciones están ahí! Solo hay que ponerse.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario