El erizo ("Herisson"; canción del musical Emilie Jolie interpretada por G. Brassens)
Con música y letra del musical Emilie Jolie (Canción del erizo). En la traducción y adaptación de J. M. Grande.
MELODÍA BÁSICA Y ACOMPAÑAMIENTO con letra adaptada. (Karaoke)
NOTA: Con alguna pequeña diferencia en la letra, añadida a última hora (en el karaoke aparece diferente)
VERSIONES ORIGINALES
La chanson du hérisson
Oh, qu'est-ce qu'y pique, ce hérisson
Oh, qu'elle est triste sa chanson
Oh, qu'est-ce qu'y pique, ce hérisson
Oh, qu'elle est triste sa chanson
C'est un hérisson qui piquait, qui piquait
Et qui voulait qu'on l'caresse, resse, resse
On l'caressait pas, pas, pas, pas, pas
Non pas parce qu'il piquait pas, mais mais parce qu'il piquait
C'est un hérisson qui piquait, qui piquait
Et qui voulait qu'on l'caresse, resse, resse
On l'caressait pas, pas, pas, pas, pas
Non pas parce qu'il piquait pas, mais mais parce qu'il piquait
Oh, qu'est-ce qu'y pique, ce hérisson
Oh, qu'elle est triste sa chanson
Quelle est la fée dans ce livre
Qui me donn'ra l'envie d'vivre
Quelle est la petite fille aux yeux bleus
Qui va m'rendre heureux
Quelle est la fée dans ce livre
Qui lui donn'ra l'envie d'vivre
Quelle est la petite fille aux yeux bleus
Qui le rendra heureux
Moi, je ne vois que moi
Il n'y a que moi
Dans ce livre là
Moi, je ne vois que moi
Il n'y a que moi
Dans ce livre là
la la la...
Elle n'est plus triste, cette chanson
J'ai caressé le hérisson
Il n'est plus triste, le hérisson
Elle a caressé la chanson!
Mais non, le hérisson!
Mais non, le hérisson!
TRADUCCIÓN
(Traducción de J. M. Grande)
La canción del erizo
Oh, qué le pasa, cómo pica este erizo
Oh, qué triste es su canción
Oh, qué le pasa, cómo pica este erizo
Oh, qué triste es su canción.
Es un erizo que pica, que pica.
Él querría ser acariciado, apretado,
Pero no le acariciamos, no, no, no, no.
porque nos pica, no, porque entonces nos pica.
Es un erizo que pica, que pica.
Él querría ser acariciado, apretado,
Pero no le acariciamos, no, no, no, no.
porque nos pica, no, porque entonces nos pica.
Oh, qué le pasa, cómo pica este erizo
Oh, qué triste es su canción
¿Quién es el hada en este libro,
esa que me hace querer vivir?
¿Quién es la niña con ojos azules,
esa que me hará feliz?
¿Quién es el hada en este libro,
esa que me hace querer vivir?
¿Quién es la niña con ojos azules,
esa que me hará feliz?
Yo, sóla me veo aquí,
Sólo soy yo.
En este libro estoy
Sólo me veo a aquí.
Sólo soy yo.
En este libro estoy
la la la ......
Ya no estarás triste, con esta canción
Acariciaré al erizo
Ya no es triste, el erizo
¡Mi canción es la caricia!
¡Pero no, al erizo!
¡Pero no, al erizo!
FILM DE DIBUJOS ANIMADOS COMPLETO DEL MUSICAL
Comentarios
Publicar un comentario