Solo con mi canción ("Tower of song", Leonard Cohen)

 Solo con mi canción, adaptación al español en karaoke del tema "Tower of song", de Leonard Cohen,  a cargo de J. M. Grande.

KARAOKE SOBRE LA PROPIA VOZ DE L. COHEN EN LA VERSIÓN ORIGINAL


KARAOKE SOBRE LA PROPIA LA PARTE INSTRUMENTAL

SOLO CON MI CANCIÓN
(Tower of Song, Leonard Cohen)


Ellos ya no están. Peino canas ya
y sufro cuando paso por donde fui a tocar
Sigo en casa aunque estoy
suspirando de amor.
Tan solo pago el alquiler para estar
solo con mi canción.

Le dije a Perales ¿Tan solo tú te ves?
Él calla, no va a responder.
cada noche en casa le oigo yo,
a cien plantas sobre mí, toser
solo con su canción.

Yo he nacido así, no lo elegí;
tengo un don, tengo una voz de oro, sí.
Veintisiete angelitos guardan mi prisión
me ataron a la mesa aquí
solo con mi canción.

Le clavas las agujas a tu muñeco de vudú
lo siento nena, mira, ahora me pongo a la luz
no me parezco en absoluto, ese no soy yo.
No dejarán que me destruyas tú
Lucho por mi canción.

Puedes asegurarlo, es cierto, que yo estoy amargao;
Los ricos tienen sus cloacas en mi cuarto, vivo encerrao,
voy a explotar; o puede que no:
escucha como canto alborozao,
solo con mi canción.

En la otra orilla, te veo en pie
el río tanto se ha ensanchado que el puente ya se hundió.
Te siento cerca aunque el amor se fue
quiero que nunca se vuelva a perder
quiero que vuelva y prenderlo en una bella canción.

Me despido, mi amor, ¿Hasta cuándo? No sé.
Nos vamos a la torre, ya te llamaré
no esperes que lo haga; no, mi amor: sin su conclusión;
dulcemente entonces te hablaré
con mi canción.

Ellos ya no están. Peino canas ya
y sufro cuando paso por donde fui a tocar
Sigo en casa aunque estoy suspirando de amor.
Tan solo pago el alquiler para estar
solo con mi canción.


VERSIONES ORIGINALES


Tower of Song - Leonard Cohen - Subtitulos Español - con U2



Leonard Cohen Tower of Song (Live in Spain, 1988)



Tower of Song

Well my friends are gone and my hair is grey
I ache in the places where I used to play
And I'm crazy for love but I'm not coming on
I'm just paying my rent every day
Oh in the Tower of Song

I said to Hank Williams: how lonely does it get?
Hank Williams hasn't answered yet
But I hear him coughing all night long
A hundred floors above me
In the Tower of Song

I was born like this, I had no choice
I was born with the gift of a golden voice
And twenty-seven angels from the Great Beyond
They tied me to this table right here
In the Tower of Song

So you can stick your little pins in that voodoo doll
I'm very sorry, baby, doesn't look like me at all
I'm standing by the window where the light is strong
Ah they don't let a woman kill you
Not in the Tower of Song

Now you can say that I've grown bitter but of this you may be sure
The rich have got their channels in the bedrooms of the poor
And there's a mighty judgement coming, but I may be wrong
You see, you hear these funny voices
In the Tower of Song

I see you standing on the other side
I don't know how the river got so wide
I loved you baby, way back when
And all the bridges are burning that we might have crossed
But I feel so close to everything that we lost
We'll never have to lose it again

Now I bid you farewell, I don't know when I'll be back
There moving us tomorrow to that tower down the track
But you'll be hearing from me baby, long after I'm gone
I'll be speaking to you sweetly
From a window in the Tower of Song

Yeah my friends are gone and my hair is grey
I ache in the places where I used to play
And I'm crazy for love but I'm not coming on
I'm just paying my rent every day
Oh in the Tower of Song


TRADUCCIÓN PERSONAL

TORRE DE LA CANCIÓN 

Bueno, mis amigos ya se han ido y mi pelo está gris
me apena no poder visitar los lugares donde solía tocar
y estoy loco de amor, pero no voy a salir.
tan solo pago el alquiler día a día
para estar en la Torre de la canción.

Le he dicho a Hank Wiliams: ¿Cómo te sientes así de solo?
Hank Wiliams aún no me ha contestado
pero le oigo tosiendo cada noche
cien pisos por encima de mí
en la Torre de la canción.

Nací así, no tuve otra opción,
nací con el don de una voz de oro
y veintisiete ángeles del más allá
me ataron a esta silla de aquí
en la Torre de la canción.

Para que no puedas clavar tus alfileres en este muñeco de vudú;
lo siento mucho, nena, pero no se parece a mi en absoluto;
estoy de pie junto a la ventana, donde la luz es más fuerte:
¡Ah! Ellos no dejan que una mujer te mate.
No, en la Torre de la canción.

Ahora puedes decir que estoy amargao, pero de esto puedes estar seguro:
los ricos vierten sus cloacas en las habitaciones de los pobres
y se avecina un gran juicio; pero puede que me equivoque.
Verás, escucha las animadas voces
en la Torre de la canción.

Te veo de pie en el otro lado.
No sé cómo el río se hizo tan ancho.
Te amé, nena, en el pasado
y todos los puentes que podíamos haber cruzado están ardiendo;
pero me siento tan cerca de todo lo que perdimos
que nunca vamos a poder perderlo de nuevo.

Ahora me despido, no sé cuando volveré.
Nos trasladamos mañana a esa torre por la pista
pero tendrás noticias mías mucho después de marcharme.
Te hablaré dulcemente
desde una ventana de la Torre de la canción.

Sí, mis amigos se han ido y mi pelo está gris.
me apena no poder visitar los lugares donde solía tocar
y estoy loco de amor, pero no voy a salir.
tan solo pago el alquiler día a día
para estar en la Torre de la canción.




HISTORIA DE LA CANCIÓN

Tower of song, es la canción que da título al álbum I'm your man (Soy tu hombre) publicado en febrero de 1988 por Columbia. Para Cohen ocupa el octavo lugar en sus preferencias.

Coen cuenta en sus memorias en 1996 a través de Ira Nadel varias referencias: "Tower of Song" es considerado allí como el trabajo principal de I'm Your Man . Con él, Cohen quería "hacer una declaración definitiva sobre la heroica empresa del oficio" de escribir canciones. Inicialmente, a principios de los años ochenta, lo tituló "Alza mi voz en la canción". Su preocupación era el cantautor envejecido y la "necesidad de trascender el propio fracaso manifestándose como cantante, como compositor". Había abandonado la canción, pero una noche en Montreal terminó la letra, llamó a un ingeniero y la grabó en una sola toma con un sintetizador de juguete.

La canción contiene la reflexión:

"Nací así, no tuve elección
nací con el don de una voz dorada".

Cohen siempre fue consciente de su reputación como un "cantante plano" entre los críticos, el público a menudo reaccionaba cuando Cohen cantaba estas líneas en vivo. Cohen también citó a Hank Williams, un compositor por el que había sentido gran admiración:

Le he dicho a Hank Wiliams: ¿Cómo te sientes así de solo?
Hank Wiliams aún no me ha contestado
pero le oigo tosiendo cada noche
cien pisos por encima de mí
en la Torre de la canción.

"Tower of Song" ha sido una de sus canciones más versionada.

Comentarios