Jehan vino (traducción)
"Jehan l'advenu" (chanson Marine)
Paroles: "Norge" Georges Mogin.
Musique de Jacques Yvart
Puis il revint comme il était parti :
Bon pied, bon oeil, personne d'averti.
Aux dents, toujours la vive marguerite,
Aux yeux, toujours la flamme qui crépite.
Mit sur ta lèvre, Aline, un long baiser
Mit sur la table un peu d'or étranger
Chanta, chanta deux chansons de marine
S'alla dormir dans la chambre enfantine.
Puis il revint comme il était parti :
Bon pied, bon oeil, personne d'averti.
Aux dents, toujours la vive marguerite,
Aux yeux, toujours la flamme qui crépite.
Rêva tout haut d'écume et de cavale,
S'entortilla dans d'étranges rafales.
Puis au réveil, quand l'aube se devine,
Chanta, chanta deux chansons de marine.
Puis il revint comme il était parti :
Bon pied, bon oeil, personne d'averti.
Aux dents, toujours la vive marguerite,
Aux yeux, toujours la flamme qui crépite.
Fit au pays son adieu saugrenu
Et s'en alla comme il était venu.
Fit au pays son adieu saugrenu
Et s'en alla comme il était venu.
TRADUCCIÓN
(J. M. Grande)
Jehan ha venido
Entonces volvió como había partido
buena salud, buen aspecto, sin decírselo a nadie.
En los dientes , siempre una margarita tierna
en los ojos el brillo de una llama que crepita.
Puso en tus labios, Aline, un largo beso
puso en la mesa un poco de oro extranjero.
Canta, canta dos canciones marineras
y se fue a dormir a la habitación de los niños.
Entonces volvió como había partido
buena salud, buen aspecto, sin decírselo a nadie.
En los dientes , siempre una margarita tierna
en los ojos el brillo de una llama que crepita.
Soñando en voz alta con yeguas de espuma
encabritadas por extrañas ráfagas de viento
Después del sueño, cuando el alba se adivina
canta, canta dos canciones marinas.
Entonces volvió como había partido
buena salud, buen aspecto, sin decírselo a nadie.
En los dientes , siempre una margarita tierna
en los ojos el brillo de una llama que crepita.
Se despidió con una trivial adiós
y se fue como había venido.
Se despidió con una trivial adiós
y se fue como había venido.
Comentarios
Publicar un comentario