El escéptico (traducción)

Le sceptique
(G. Brassens)



Imitant Courteline, un sceptique notoire,
Manifestant ainsi que l'on me désabuse,
J'ai des velléités d'arpenter les trottoir(e)s
Avec cette devise écrite à mon gibus :
"Je ne crois pas un mot de toutes ces histoires."

Dieu, diable, paradis, enfer et purgatoire,
Les bons récompensés et les méchants punis,
Et le corps du Seigneur dans le fond du ciboire,
Et l'huile consacrée comme le pain bénit,
"Je ne crois pas un mot de toutes ces histoires."

Et la bonne aventure et l'art divinatoire,
Les cartes, les tarots, les lignes de la main,
La clé des songes, le pendule oscillatoire,
Les astres indiquant ce que sera demain,
"Je ne crois pas un mot de toutes ces histoires."

Les preuves à l'appui, les preuves péremptoires,
Témoins dignes de foi, metteurs de mains au feu,
Et le respect de l'homme à l'interrogatoire,
Et les vérités vraies, les spontanés aveux,
"Je ne crois pas un mot de toutes ces histoires."

Le bagne, l'échafaud entre autres exutoires,
Et l'efficacité de la peine de mort,
Le criminel saisi d'un zèle expiatoire,
Qui bat sa coulpe bourrelé par le remords,
"Je ne crois pas un mot de toutes ces histoires."

Sur les tombeaux les oraisons déclamatoires,
Les : "C'était un bon fils, bon père, bon mari",
"Le meilleur d'entre nous et le plus méritoire",
"Un saint homme, un cœur d'or, un bel et noble esprit"
"Je ne crois pas un mot de toutes ces histoires."

Les "Saint-Jean bouche d'or", les charmeurs d'auditoire,
Les placements de sentiments de tout repos,
Et les billevesées de tous les répertoires,
Et les morts pour que naisse un avenir plus beau,
"Je ne crois pas un mot de toutes ces histoires."

Mais j'envie les pauvres d'esprit pouvant y croire.


TRADUCCION
(Por J. M. Grande)

El escéptico

Imitando a Courteline, un escéptico notable,
manifestando así que me está defraudando,
tengo intención de caminar por las aceras
con este lema escrito en mi sombrero:
"No creo una palabra de todas estas historias"

Dios, diablo, cielo, infierno y purgatorio;
los buenos recompensados y los malos castigados,
y el cuerpo del Señor en el fondo del cáliz,
y el aceite consagrado como el pan bendito:
"No creo una palabra de todas estas historias"

Y la buena fortuna y el arte adivinatorio,
las cartas, los tarots y las líneas de la mano,
el significado de los sueños, el péndulo oscilante,
las estrellas que indican el mañana:
"No creo una palabra de todas estas historias"

Pruebas de apoyo, pruebas concluyentes,
testigos dignos de fe, testigos que ponen la mano en el fuego,
y la integridad del hombre que es interrogado,
y las verdades verdaderas, las confesiones espontáneas:
"No creo una palabra de todas estas historias"

La prisión, el patíbulo entre otras sentencias,
y la eficacia de la pena de muerte,
el criminal poseído por un celo expiatorio,
que paga su culpa con el remordimiento:
"No creo una palabra de todas estas historias"

Los responsos sobre las tumbas,
los "fue un buen padre, un buen hijo, un buen esposo"
"El mejor de nosotros", "El más encomiable",
"Un santo varón, un corazón de oro, un espíritu hermoso y noble":
"No creo una palabra de todas estas historias"

Los "pico se oro", los "encantadores de audiencias",
las manifestaciones de sentimientos de "descanse en paz",
y el morir para que nazca un futuro mas hermoso"
"No creo una palabra de todas estas historias"...

Pero envidio a los pobres de espíritu que pueden creerlo.

Comentarios