Aves de paso (artículos)

Comentarios


Este tema aparece en su disco Misogynie à part (1969). Georges Brassens compuso la melodía e interpretó dos de los poemas de Richepin: Les oiseaux de passage (las aves de paso) y Les Philistins (los filisteos), cuyo título original era Chanson des cloches de baptême (canción de las campanas del bautismo). El poema es largo, y Brassens lo acortó eligiendo sólo ciertas estrofas para hacer su canción. (El poema tiene 27 cuartetos; Brassens se queda con las estrofas: 9, 10, 11, 13, 15-modificada-, 16, 21, 22 y 27; nada más).
Jean Richepin, que nació en Médéa (Argelia) el 4 de febrero de 1849 y falleció en París el 12 de diciembre de 1926, fue un poeta, novelista y autor dramático francés. Su obra más conocida, "La Chanson des Gueux" (La canción de los mendigos), fue publicada en 1876. El libro se consideró escandaloso y su autor fue condenado a un mes de cárcel por atentar contra las buenas costumbres. En 1908, fue elegido miembro de la Academia francesa. También fue nombrado Comandante de la Legión de Honor.
(Comentarios del autor)

Se me saltan las lágrimas, escuchando "Les oiseaux de passage", el poema de Jean Richepin, que Brassens adaptó y al que puso música. Brassens supo hacer brillar, como joyas recién talladas, poemas perdidos de poetas reputados o de otros menores, como Richepin o Paul Fort. Si escuchamos la versión de Maxime Le Forestier nos daremos cuenta de que la de Brassens es más seca. Le Forestier le da más vuelo a la melodía y canta con más sentimiento (cosa que no siempre es necesaria). El llanto, incontenible y muy feliz, estalla exactamente en el verso "des assoiffés d'azur, des poètes, des fous" (¡Los sedientos de cielo, los poetas, los locos!) Recuerdo que me emocionó cuando la escuché por primera vez, a los dieciséis años, esa época en la que determinados poemas parecen escritos solo para ti, y sientes, realmente, una sed absoluta: de cielo abierto, de amor, de identidad...
(Extracto del libro: “Una cierta edad”, por Marcos Ordóñez)

Desde hacía quince o veinte años, los compañeros de Brassens conocían "Aves de paso" y "Pensamientos de los Muertos" que él había musicado y les cantaba las tardes que le apetecía. Habíamos "registrado" su mayor parte en la grabadora y fue una gran alegría para ellos ¡y para ti, también! encontrar aquellos registros. ¿Qué puede ser más "brasseniano" que los anarquistas de Oiseaux de passage? ¿Quiénes más que estos poetas, estos locos, que desde las alturas del cielo defecan sobre las aves de corral terrestres? Que el cazador que oiga este inmenso ruido de alas mire dos veces antes de disparar al pato salvaje. ¡Que le moleste "ver pasar a los mendigos"!
(Extracto de Georges Brassens de René Fallet. Traducción libre)

Comentarios